在翻译的指引下,贺晨等人来到了那家杂志书店。
杂志书店并不大,但是布局简洁大方,各种杂志整齐地陈列在书架上,打理的井井有条,一看这主人就是爱书之人。
店里人不多,有几个人在柜台前排队结账,还有零星几个分部在店里,安静的看着杂志。
这里就两个工作人员,一个年轻人正在柜台里里接待者顾客,还有一个中年人正细心地将顾客翻看过的杂志重新整理整齐,将被读者买走而空出来的地方,重新摆上杂志。
贺晨让龙五在外边的车上等着自己,凌烟对这个杂志店也有兴趣,于是跟了过来。翻译先过去跟老板说了几句,凌烟对贺晨说,翻译是在问老板漫画的杂志在哪。
老板抬起头,看了一眼贺晨这边,然后招呼贺晨等人,来到了一处专门摆放着漫画的专栏。
也不算是漫画专栏吧,是美术书籍的专栏,里边夹杂着几个看似是漫画的书籍。
贺晨心中对那群跟自己僵持不下的出版社腹诽几句,如果不是他们的话,说不定这里就能摆满天漫的书了。随便拿了两本从封面看似是漫画的作品,贺晨发现——真的是漫画!
不对,应该是发现这里的漫画风格,基本上全是彩漫。但是不同于美漫粗狂的风格。这里的风格非常细腻。
贺晨看到了一个名字叫《》的杂志。拿了起来,吸引他的是“mh”,让他总有一种“漫画”拼音缩写的感觉,况且这个世界漫画的单词就是manhua,贺晨有这样的感觉也不奇怪。
“似乎是法国的,法语,翻译过来应该叫‘金属咆哮’。”
看贺晨拿着杂志发呆,凌烟为贺晨翻译。
靠!
贺晨心中又默默靠了一句。不懂外语的忧伤,你不明白!
他心中还幻想着,充满艺术气息的这堆书中“mh”将会有什么样的意境,可是没想到却是这样的一个充满了“重金属”摇滚乐队风格的东西。
难道现在摇滚乐队也准备像漫画界进军了吗?
不知怎么地,贺晨想到了《nana》,然后又想到了《k-on》,最后又想到了《lovelive!》邪教。可是说性感与热情、奔放,贺晨信,但是论卖萌。贺晨则抱以怀疑的态度。毕竟只能从电视和电影上接触外国人,在他的眼中。超过10岁的欧美萝莉们,就失去了卖萌的天赋了。
这是一种悲哀。
上帝赋予了人们一种“卖萌”的伟大力量!
但是人们总会在成长的过程中,慢慢丢失,当人们回过头去,想在寻回曾经的“萌力”之时,已经再也找不到了。
吾的女儿……当你出生的那天,二次元的世界中悄声回荡着你的名字……
吾的女儿,我骄傲地看着你成长为二次元的代行者……
记住——二次元的家族永远用卖萌来统治……
我也知道当你试着使用你巨大的萌力的时候,你会保持克制……
但真正的胜利,吾的女儿——是获得你的人民的心……
我告诉你这些,是因为当我举办世萌大赛之时——你,将加冕为萌王!
宣扬“萌”的普世价值,是贺晨始终未变的目标之一,感觉现在的漫画数量和角色已经足够多了,他想世萌大赛似乎也可以考虑进行了。
贺晨收回了如脱缰的野狗般的思绪,翻开了这本漫画。
然后他惊讶了。
这杂志中虽然都是短篇为主,但是其质量完全超越了贺晨的想象。
画功自然不必言表,在贺晨看来绝对是大师级水准。
内容上,是以奇想、科幻为主要基调,内容以成人走向居多,常大胆刊载与死亡、性.爱相关的作品——这是贺晨不曾涉猎的内容。
这一看就针对的是成年人的市场,这不单单是一个题材的问题,贺晨所看到的的是他们对漫画的接受程度,贺晨也找到了他们为什么会对天漫那些作品兴趣不大的一个原因——同华夏将这定位为儿童作品相反,他们将这个定位为成年人作品。
似乎因为“艺术”的原因,让他们更追求一种内涵与深度上的深刻表现力,贺晨恍惚明白了曾经岛国动漫中,某些作品为什么会在欧洲的人气甚至比在岛国本土还要高。
杂志中以彩色作品占多数,却又与一般我们见惯的北美制式套色漫画不同,而是由漫画家一笔一画的雕琢而出,因此能有丰富的面貌呈现。
从这里又能看出他们的特立独行,北美将漫画当做商品,而他们将漫画当做艺术。
贺晨忽然想起来曾经看过的漫画,虽然总是把欧美放在一起来说,但是两者差异巨大,就好像好莱坞电影与欧洲电影一样,从创作的体制、风格、内容都各具特色。
总体来说,典型的美式漫画是超级英雄的正邪大战、是充满暴力的街霸格斗;而欧洲漫画,不知是不是因为人文底蕴深厚,所以不管是冒险、历史、科幻、生活的题材,漫画呈现的风格不但多元和富于想象,而且表现手法细腻又个性纷呈。
欧洲漫画与美国漫画最典型区别是:欧洲漫画大多是个人或工作室创作,所以个人风格比较浓。而美国漫画多是由公司组织工作室流水线作业完成,所以风格比较统一。
这也导致了法国漫画风格各异、百花齐放的特点。
欧洲与其说是跟北美,倒不如说是跟华夏的追求一样。都喜欢走一种“意境”的表现方式。俗称装.逼。
唯一区别只在于欧洲的外放式。而