千千看书>军事历史>白话第一编年史>卷一 周纪一 (1)
人虽欲为不善,智力都不能胜任,就如乳狗搏人,人人得而制之。小人智足以遂其奸,勇足以成其暴,用之则是与虎添翼,其危害是很大的。德是人们所敬仰的,才则是人们所喜爱的。喜爱容易亲近,敬仰容易踈远。因此察人的人多数都弊于才而忽略了德。自古昔以来,国之乱臣,家之败子,都是因为才有余而德不足,才导致了破国灭家。岂是只有智伯一个?所以啊,治国治家者,若能准确的分辨出才能与品德的区别,有选择地加以利用,又怎么会出现国无贤臣的状况呢?

三家分智氏之田。赵襄子漆智伯之头以为便器。智伯之臣豫让欲为智伯报仇,就诈为刑徒,私带匕首,入襄*中塗厕。襄子去厕所时心动,使人搜索,得豫让。左右想要杀他,襄子说:“智伯死无后,而此人要为他报仇,真是一位义士。放了他,我小心防范就是了。”

于是就放了他。豫让又漆身为癞,吞炭为哑,在街市上行乞。他的妻子已经认不出他了。但他的朋友见到他就认出了他,流着泪对他说:“以君之才,完全可以先臣事赵氏,然后趁机下手,何必自残如此。”

豫让说:“既已委质为臣而又想刺杀他,就是怀有二心。我这样是很难得手。但我就是要这样,以此来警示后世为人臣而有二心者。让他们感觉羞愧。”

襄子出行,豫让预先藏于桥下。襄子过桥马惊,心疑,使人搜索,得豫让,就不再赦免他,当时就杀了他。


状态提示:卷一 周纪一 (1)
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部