“那么,你说我们该怎么做呢?”
“如果你们愿意,我就仔细告诉你们该做什么。”
“好,我不能不说,我总觉得你的那些古怪的做法是有道理的,我一定照你的建议去办。”
“怀特·梅森先生,你呢?”
这个乡村侦探茫然地看看这个,望望那个。福尔摩斯先生和他的侦探方法在他看来很新鲜。最后怀特·梅森终于说:“好吧,如果麦克·唐纳警官觉得好,我当然也觉得没错。”
“好极了!”福尔摩斯说,“那我建议你们两位到乡间散散步,活跃一下。人们告诉我说,从伯尔斯通山脊到威尔德一带,景色非常美。
我对这里的乡村不熟悉,不能向你们推荐一家饭馆,但我想你们一定能找到合适的饭馆吃午饭。到了傍晚,虽然会感到疲倦,可心情却很愉快……”
“伙计,你这玩笑开的过头了!”麦克·唐纳怒气冲冲站起身大声嚷道。“好,好,随你们怎么消磨这一天都可以。”福尔摩斯说着乐呵呵拍了拍麦克·唐纳的肩膀,“你们愿意做什么就做什么,愿意去哪儿就去哪儿,不过,务必在黄昏以前到这里来见我,务必来,麦克先生。”
“这还像个头脑清醒的人说的话。”
“我所说的,都是极好的建议,可是我并不强迫你们接受。只要在我需要你们的时候你们在这里就行了。可现在,在我们分手前,我要你给贝克先生写个便条。”“噢?”
“如果你愿意,我就口述。准备好了吗?
“尊敬的先生:我认为,我们有必要排干护城河水,那样也许会发现一些……”“这不可能,”警官说,“我已经调查过了。”“啧,啧!
亲爱的先生,请按照我说的写。”
“好,接着说吧。”
“那样也许会发现和我们的案件有联系的情况和东西,我已准备妥当,明早一些工人会来引走河水——”
“这真是无稽之谈,福尔摩斯先生!”
“——引走河水,因此我认为先通知你一声为好。”
“请署上名,在下午4点钟左右派人送过去。到时候,我们重新在这个房间里会面。此前,我们可以想做什么就做什么,因为我可以向你们保证,这次调查肯定可以中止。”
接近黄昏时,我们又重新集合。福尔摩斯态度非常严肃,我怀着好奇心,两个侦探显然很是不满。
“啊,先生们,”我的朋友神情严肃地说,“我现在要请你们和我一起去实地考察所有的一切,然后你们自己会作出判断,我作出的那些观察是否能证明我得出的那些结论。’这是一个寒气袭人的夜晚,我不知道我们的考察可能会持续多久,所以我请你们要多穿几件衣服。
最重要的是,我们应该在天黑之前赶到现场,所以如果你们同意,我们就马上出发。”
我们沿庄园花园的围栏前行了一段,在那里有一个围栏的开口,由此我们进入花园。随后,在暮色中,我们跟着福尔摩斯来到了位于正门和吊桥对面的灌木丛边。这时吊桥还没有升起。福尔摩斯在月桂树丛后面蹲下来,我们三个也像他那样蹲下来。
“好,现在我们要做什么?”麦克·唐纳有些粗暴地问。
“耐着性子等待,尽可能不要出声。”福尔摩斯回答。
“我们究竟为什么要在这里?我确实认为你可以更坦白地对待我们。”福尔摩斯发出了笑声。
“华生经常说我善于表演,是生活中的天才表演家。麦克·唐纳先生,请你不要打括侦探生活,应该是五光十色,妙趣横生的。谁又愿意看情节简单、吊不起人胃口的戏剧呢?要让我们做侦探的喜欢自己的职业,就要能做出大胆而出色的推断,当事实一一证明了自己的推断的时候,再去享受成功的快乐。假如一切都循规蹈矩地按计划来进行,又有什么意思呢?等着吧,会有让你吃惊的事情的,麦克·唐纳先生。”福尔摩斯说。麦克·唐纳无可奈何地开玩笑说:“好吧,但愿在我们被冻僵之前,这一切都会到来。”
我们默默地期待着,黑暗笼罩了整个大地,那黑幽幽的古老庄园让人顿生寒意,浑身都感觉在颤抖。除了大门口的灯及那阴森的书房里被固定装置的灯之外,周围完全是漆黑一片。
麦克·唐纳又问:“时间不会太久吧!”
福尔摩斯有些埋怨地说:“作为侦探,就不能晨起夜睡,按日常习惯办事,而应该和罪犯同时行动,才能有效果,如果——快,快看那里!”
他让我们看的是书房,书房中已出现了一个人,他在来回移动时不断挡住书房的灯光。书房就在距我们一百英尺左右的正前方。一会儿,书房的窗户被推开了,从窗口伸出一个头和大半个身子,那个脑袋向周围观察了一下,似乎是怕人发觉,接着将身子低下,立刻,“哗哗”的搅水声便传到了我们耳朵里。突然,他从护城河中捞起一个黑乎乎的东西,并将那东西双手端进屋里,身子也缩回去。“行动!”
福尔摩斯大声喊道,“快走!”
大家连忙站起来,拖着麻木的腿,趔趔趄趄跟在福尔摩斯后面跑。
他快速奔跑,冲过吊桥,使劲拉响了门铃。门闩嘎吱一声拉开,艾姆斯站在门口露出满脸惊愕神色,福尔摩斯一声没吭,把他推到一边,我们都随他冲进屋内,受到监视的那个人正在屋里。
我们在窗外看到的光芒